J'aurais voulu être avec toi quand tu étais dans la pensée de Dieu.
Quand ta mère t'a conçu et nourri de sa vie,
J'aurais voulu être avec toi la première fois qui tu as divise les formes, les couleurs et le sons,
À ta première larme, à ta première joie, j'aurais voulu être avec toi,
Avec toi dans ton enfance, dans ton adolescence, suivant de près les changements de ton physique.
J'aurais voulu être là quand tu as detaché de ton corps les premières cellules procréatrices.
Dans ta première pudeur, comme dans ta première caresse, j'aurais voulu être là,
J'aurais voulu être avec toi la nuit de ces noces et quand tu t'es accouplé à une autre femme songeant à ton premier enfant.
Je voudrais être avec toi à l'instant du départ de ton ame,
De la décomposition de ta chair, de ton cerveau, de ta bouche et de son sexe,
Afin que je puisse continuer avec toi dans le Monde sans Espace et sans Temps.
(Da antologia “La poésie brésilienne”,
com organização e tradução de A. D. Tavares-Bastos, premiada em 1954 pela Academia Francesa. A 1a. edição francesa foi lançada por Editions Seghers, em Paris, em 1966.)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire